terça-feira, 4 de setembro de 2012
Bad∞End∞Night - Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, Megurine Luka, KAITO, MEIKO, Kamui Gakupo, Gumi
Bad∞End∞Night (Trágico∞Fim∞de Noite) - Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, Megurine Luka, KAITO, MEIKO, Gakupo, Gumi
Garota do Vilarejo: Hatsune Miku
Boneca: Kagamine Rin
Boneco: Kagamine Len
Anfitrião: KAITO
Esposa do anfitrião: MEIKO
Filha do Anfitrião¹: Megurine Luka
Mordomo: Kamui Gakupo
Empregada: Gumi
Voz Misteriosa: ???
Nas profundezas de uma densa floresta,
Uma garota vinda de um pequeno vilarejo se perdeu.
Segurando uma carta desgastada em suas mãos,
Ela se deparou com uma mansão escondida pela escuridão da noite.
Ela bate no portão quebrado
Daquela assombrosa mansão:
"Há alguém presente nesta casa?"
"Ora ora, o que houve?"
"SEJA BEM VINDA..."
"... À ESTA MISTERIOSA MANSÃO."
"Por favor, tome um pouco de chá♪"
Todos se reúnem
E "avaliam" a ilustre convidada:
"Bem, mas este encontro parece ter sido obra do destino."
"NESTE CASO, VAMOS CELEBRAR E FESTEJAR !!"
""Vamos lhe dar uma festa de boas-vindas apropriada!""
"Depressa, depressA!!"
"Experimente um pouco deste vinho."
"Ânimo, ânimo♪"
"Vamos brindar."
"Você está prontA??"
"Está tudo pronto?"
""Então, vamos começar.""
Você é a protagonista desta Louca noitE;
Delicie o vinho que seguras em uma de tuas mãos.
Veja, assim que você ficar razoavelmente embriagada,
As coisas ficarão mais divertidas, não acha?
Cante, dance. Vamos celebrar.
Esqueça tanto as coisas boas como as ruins;
Apenas aproveite esta Noite☆divertidA
Até enlouquecer.
Na noite após a festa,
"Algo" estava errado.
Mesmo após ter despertado de uma noite de sono,
A manhã do dia seguinte jamais veio.
"VOCÊ GOSTARIA..."
"... QUE NÓS LHE CONTASSEMOS UM SEGREDO?"
"OBSERVE BEM O RELÓGIO...☆"
Assustada, a garota
Se esconde em uma câmara secreta.
Ao abrir o pesado portão, ela se depara...
""Jesus, jesuS!!""
Com uma pilha de caixões.
"Ora, ora..."
"Então você descobriru, não é..."
"Perigo!! perigO!!"
"Não se assuste, tudo bem?♪"
"Onde você está indO?"
"Para onde pretende ir?"
""Espere por nós♥""
Você é a protagonista desta Louca noitE;
Será que tudo seguirá de acordo com o roteiro?
Como será que esta noite acabará? O FinaL
Depende apenas de você.
Procure, procure pelo Final feliZ.
Se você errar a ordem, é fim-de-jogo.♡
Será que o Final verdadeirO te levará a um caixão?
Será que esta noite também teremos um Trágico∞Fim∞de Noite?
"O que eu devo fazer para voltar para casa?"
"Uma vez que este espetáculo termine..."
"Pode ser que você consiga voltar para casa..."
"EI, EI..."
"VAMOS BRINCAR!"
"Você quer voltar para casa?"
"TSC."
"Ora, ora..."
"Mas que pena.♪"
"Parece que chegou a hora."
"O que você vai fazer?"
"A chave que leva ao Final feliZ..."
"SERÁ QUE ELA EXISTE MESMO...?"
"Onde ela estará?"
"VOCÊ JÁ NÃO TEM MAIS TEMPO, OUVIU?"
"Era uma chave que possuía um brilho gélido..."
"... Eeeencontrei."
Eu sou a protagonista desta Louca noitE;
Com uma faca em uma mão e uma caveira na outra.
E com um simples giro desta faca...
Ah, que divertido.♥♡
Fujam! Fujam! Corram o mais rápido que puderem!
Esqueça do espetáculo e das suas falas
Apenas destrua tudo até enlouquecer,
Neste Trágico∞Fim∞de Noite.
Você é a protagonista desta Louca noitE.
Quando o elenco e o palco forem eliminados
E esta história acabar,
Que tal todos voltarmos para casa?
"VOLTAR PARA ONDE?"
Cante, dance. Vamos celebrar.
Esqueça tanto as coisas boas como as ruins;
Apenas aproveite este Trágico∞Fim∞de Noite
Até enlouquecer.
Assim que o recinto fica silencioso,
Uma sombra misteriosa bate palmas:
"Hoje o espetáculo foi excelente..."
Pegando a carta, ele chora.
Bad enD
Romaji
Fukai fukai mori no oku ni
Mayoikonda mura no musume
Iroaseta tegami o motte
Yoru no yakata ni tadoritsuku
Fukimi na youkan no
Kowareta tobira o tataku
"Dareka imasenka"
"Oya oya, okomari desuka?"
"YOUKOSO..."
"Fushigi no yakata e..."
"Ocha o meshiagare♪"
Mina mina atsumatte
Kyakujin wa "Nebumi" o sareru
"Demo, koushite au no mo nanika no en"
"NARA, PARTY, PARTY!!"
'"Kangei shiyou!"'
"Hurry, HurrY!!"
"WINE o tsuide"
"Donchan donchan♪"
"Kanpai shimashou"
"Are you readY??"
"Junbi wa ii?"
'"Saa, hajimeyou"'
Kimi ga shuyaku no Crazy nighT
WINE katate ni sharekonde
Hodoyoku yoi ga mawattara
Tanoshiku natte kichatta?
Utaeba odore sawagou ze
Sui mo amai mo wasurete sa
Ki ga kurucchau hodo ni
Tanoshinjae Happy☆nighT
Utage kara ichiya ake
"Nanika" ga OKASHII no desu
Nemutte okite mita keredo
Ikkou ni asa ga konai no desu
"Himitsu o..."
"Oshiete ageru yo...?"
""Tokei o mite goran...☆'"
Musume wa kowaku nari
Himitsu no heya ni nigekomu
Omotai tobira o aketara soko wa...
'"Jesus, jesuS!!"'
Hitsugi no yama datta
"Ara ara..."
"Mite shimatta ne..."
"Danger!! dangeR!!"
"Kowagaranai de?♪"
"Where are you goinG??"
"Doko ni yuku no desu?"
'"Omachinasai♥"'
Kimi ga shuyaku no Crazy nighT
Daihondoori ni susumu no kai?
Koyoi wa dou naru? EndinG
Subete wa sou, kimi shidai sa
Sagase sagase Happy enD
Junban machigaetara o-wa-ri♡
True enD wa hitsugi iki?
Saa, konya mo Bad ∞ End ∞ Night?
"Doushitara uchi ni kaereru no kana?"
"Butai ga owareba..."
"Kaereru deshou..."
"NEE, NEE..."
"ASOBOU YO!"
"Kaeritai no~o?"
"CHIEE"
"Oya oya..."
"Zaan neen♪"
"Jikan da ne"
"Dou suru no?"
"Happy enD no kagi wa..."
"ARU NO KANA...?"
"Doko ni ochiteiru no?"
"JIKAN GA NAI YO~?"
"KIRARI to tsumetaku hikaru kagi..."
"...miittsukketa"
Watashi ga shuyaku no Crazy nighT
KNIFE katate ni sharekoube
Hodoyoku furimawashitara...
Tanoshiku natte kichatta♥♡
Nigero! Nigero! Ichimokusan ni!
Butai, serifu mo wasurete sa
Ki ga kurucchau hodo ni
Kowashichae Bad ∞ End ∞ Night
Kimi ga shuyaku no Crazy nighT
CAST mo butai mo naku natte
Monogatari ga owattara
Saa, minna de kaerimashou ka
"DOKO NI?"
Utae odore sawagou ze
Sui mo amai mo wasurete sa
Ki ga kurucchau hodo ni
Tanoshinjae Bad ∞ End ∞ Night
Shizuka ni natta heya no naka
Hakushu o okuru nazo no kage
"Koyoi wa yoi butai deshita..."
Tegami o hirotte naiteita
Bad enD
Arte por: Suzunosuke
Notas:
¹- No original, "Ojou-sama". Usado para se referir às filhas de famílias importantes, também pode ser traduzido como "dama", "donzela".
Outra música que me deu vontade de traduzir depois de ouvir só uma vez. Mas diferente da tradução anterior, essa é mais sombria (apesar do ritmo bem empolgante). Essa música também possui vários covers por cantores do site Nico Nico Douga (o "youtube japonês"), sendo este aqui um dos meus favoritos.
Votação encerrada, ficou decidido que o projeto Evillious Chronicles seguirá a ordem cronológica. Essa semana ainda eu vou dar uma arrumada na linha do tempo e traduzir as primeiras músicas, mas eu não garanto que saia alguma coisa até o final de semana porque meu estágio recomeçou e eu não terei mais tanto tempo livre.
See ya~
Edit: Sem saber, acabei pegando outra série... aparentemente, essa música e "Crazy nighT" compõem um projeto pelo autor Hoshikuzu-p. A série ainda está em andamento e possui duas músicas. Embora eu tenha traduzido esta música sem saber de nada, eu irei trabalhar na Crazy nighT antes de começar o Evillious Chronicles.
Edit2: Retirei o nome dos personagens e deixei apenas a legenda e as cores, pois estava muito grande. "Crazy nighT" já está traduzida, só faltam alguns edits.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário